Комментарии
| Лопухин | Здесь апостол обращается к тем, которые уже успели обогатиться. Такие люди не должны гордиться приобретенными богатствами, а смиренно сознавать, что их богатство есть дар Божий. Не должны они... |
| МакАртур | Собирая … доброе основание «Собирая» может быть переведено как «накопляя сокровище», а «основание» означает «капитал». Идея состоит в том, что богатые не должны заботиться об увеличении... |
Другие переводы
| Турконяка | збираючи собі скарб - добру основу на майбутнє, аби осягнути правдиве життя. |
| Огієнка | щоб збирали собі скарб, як добру основу в майбу́тньому, щоб прийняти правдиве життя. |
| РБО | пусть так копят себе сокровища — крепкий фундамент на будущее, чтобы обрести жизнь поистине подлинную. |
| RST | собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни. |
| MDR | запасаясь сокровищем, которое станет основой для будущего, чтобы получить истинную жизнь. |