Турконяка | І тепер якщо є у тебе під рукою пять хлібів, дай мені до рук, що знайдеш. |
Огієнка | А тепер, що́ є в тебе під рукою? П'ять хлібів дай у мою руку, або що́ зна́йдеться“. |
РБО | Священник ответил Давиду: «Простого хлеба у меня нет, но есть хлеб освященный, если только твои люди воздерживались от женщин». |
RST | И отвечал священник Давиду, говоря: нет у меня под рукою простого хлеба, а есть хлеб священный; если только люди твои воздержались от женщин! |
MDR | А сейчас дай мне хлебов пять или что найдётся у тебя под рукою". |