Комментарии
| Лопухин | Если таким образом любовь по своему существу происходит от Бога и, следовательно, наша любовь есть пламя от Божественного пламени; если через любовь Божию из врагов сделались детьми Божиими, то... | 
| МакАртур | То, что Бог послал Своего Сына, дает христианам не только привилегию спасения, но накладывает на них обязанность следовать этому примеру жертвенной любви. Христианская любовь должна быть такой же... | 
Другие переводы
| Турконяка | Улюбленні, коли Бог нас так полюбив, то й ми повинні любити одне одного. | 
| Огієнка | Улю́блені, — коли Бог полюбив нас отак, то повинні любити і ми один о́дного! | 
| РБО | Любимые, если Бог так полюбил нас, то и мы должны любить друг друга. | 
| RST | Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга. | 
| MDR | Друзья возлюбленные! Если Бог так возлюбил нас, то и нам следует любить друг друга. |