Комментарии
Лопухин | Если таким образом любовь по своему существу происходит от Бога и, следовательно, наша любовь есть пламя от Божественного пламени; если через любовь Божию из врагов сделались детьми Божиими, то... |
МакАртур | То, что Бог послал Своего Сына, дает христианам не только привилегию спасения, но накладывает на них обязанность следовать этому примеру жертвенной любви. Христианская любовь должна быть такой же... |
Другие переводы
Огієнка | Улю́блені, — коли Бог полюбив нас отак, то повинні любити і ми один о́дного! |
РБО | Любимые, если Бог так полюбил нас, то и мы должны любить друг друга. |
RST | Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга. |
MDR | Друзья возлюбленные! Если Бог так возлюбил нас, то и нам следует любить друг друга. |
NASB+ | Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. |