| Турконяка | З цього ми пізнали любов, бо він за нас поклав свою душу; і ми маємо класти душі за братів. | 
| Огієнка | Ми з того пізнали любов, що ду́шу Свою́ Він покла́в був за нас. І ми мусимо класти ду́ші за братів! | 
| РБО | Вот как мы можем узнать, что такое любовь: Он отдал за нас Свою жизнь. Так и мы должны отдавать за братьев свою жизнь. | 
| RST |  Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев. | 
| MDR | Мы знаем, что такое любовь из того, что Христос отдал за нас свою жизнь, и мы также должны отдать свои жизни за братьев. |