Комментарии
| РБО | Мф 12:38; Ин 4:48; Деян 17:18, 32 |
| Лопухин | В противоположность учению партии Христовых, Ап. говорит, что Евангелие по своему существу - не мудрость, не философская система, в которой все доказывается и выводится путем правильных... |
| Лопухин | Проповедь о Христе распятом явилась неприемлемою для иудеев, потому что они искали в Мессии силы, способности творить чудесные знамения (Мк 8:11 и сл.). Для греческого же... |
| МакАртур | чудес Неверующие иудеи постоянно искали сверхъестественных чудес (Мф 12:38-44), и все же отказывались принять самые славные из всех чудесных дел Бога – прежде... |
Другие переводы
| Турконяка | Юдеї просять чуд, а греки шукають мудрости. |
| Огієнка | Бо й юдеї жадають ознак, і греки пошу́кують мудрости, |
| РБО | Потому что в то время как иудеи требуют в доказательство чудес, а греки ищут мудрости, |
| RST | Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости; |
| MDR | Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости, |