Комментарии

ЛопухинПрибавление против кн. Царств: "меч Господень" и "Ангел Господень", внесено в тексте сообразно с дальнейшим повествованием (14-16).

Другие переводы

Турконякаабо три роки голоду, або три місяці втікати з перед лиця твоїх ворогів і бути вугибленим мечем твоїх ворогів, або три дні господнього меча і смерть в землі і ангела господного, що вигублює в усім наслідді Ізраїля. І тепер гляди яке слово відповім Тому, що мене післав.
Огієнкачи три роки голоду, чи теж три місяці твого втіка́ння перед ворогами твоїми, а меч ворогів твоїх доганя́тиме тебе́, чи три дні Господнього меча та морови́ці в Краю́, і Ангол Господній бу́де нищити по всій Ізраїлевій границі. А тепер розваж, яке слово верну́ Я Тому́, Хто послав мене“...
РБОЛибо три года будет голод, либо три месяца враги будут настигать тебя, и ты будешь убегать от них, либо три дня будет мор в твоей стране — тебя поразит меч Господень, Господень ангел погибели пройдет по всем пределам Израиля. Решай, что мне ответить Тому, Кто послал меня».
RSTили три года — голод, или три месяца будешь ты преследуем неприятелями твоими и меч врагов твоих будет досягать до тебя; или три дня — меч Господень и язва на земле и Ангел Господень, истребляющий во всех пределах Израиля. Итак, рассмотри, что мне отвечать Пославшему меня с словом.
MDRИ Господь послал на Израиль страшную болезнь, и умерло семьдесят тысяч человек.