| Турконяка | Отже, чи це блаженство лише для обрізаних, чи також і для необрізаних? Ми говоримо, що Авраамові його віра зарахована як праведність. | 
| Огієнка | Чи ж це блаже́нство з обрізання чи з необрізання? Бо говоримо, що „віра залічена Авраамові в праведність“. | 
| РБО | А это счастье касается только тех, кто обрезан, или необрезанных тоже? — Мы говорим: вера Авраама была признана за праведность. | 
| RST |  Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность. | 
| NASB+ | Is this blessing then upon the circumcised, or upon the uncircumcised also? For we say, "Faith was reckoned to Abraham as righteousness." |