Комментарии
РБО | Апостола часто обвиняли в том, что его учение о свободе и о спасении без дел Закона ведет к безнравственности. |
Лопухин | Из предыдущей главы становилось очевидным, что согрешающий иудей так же подлежит гневу Божию, как и согрешающий язычник. Но в таком случаевозбуждался вопрос о преимуществах иудейского народа -... |
Лопухин | Здесь Апостол для большего убеждения в неправильности мнения, упомянутого в 5-м ст., выставляет на вид свое собственное дело. Иудеи, конечно, говорили о Павле, что это - грешник, что Бог накажет... |
МакАртур | злословят К величайшему сожалению, благовествование Апостола о спасении благодатью через веру, было извращено его оппонентами, которые заявляли, что оно не только оправдывает грех, но и... |
Другие переводы
Турконяка | Чи не так, як ото деякі нас ганьблять, наговорюючи, ніби ми кажемо: Робімо зло, щоб вийшло [нам] на добро? Праведний осуд на таких! |
Огієнка | І чи не так, як нас лають, і як деякі гово́рять, ніби ми кажемо: „Робімо зле, щоб вийшло добре?“ Справедливий о́суд на таких! |
РБО | Так, может, будем делать зло, чтобы вышло добро, как говорят некоторые клеветники, обвиняющие меня в том, будто я учу именно этому? Они заслуживают приговора, который их постигнет! [14] |
RST | И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых. |
NASB+ | And why not [say] (as we are slanderously reported and as some affirm that we say), "Let us do evil that good may come"? Their condemnation is just. |