Комментарии

РБОИсх 20:13-15, 17; Втор 5:17-19, 21; Лев 19:18
Лопухин Не менее важная гражданская обязанность христианина есть обязанность воздавать каждому должное. Только любовь христианская, конечно, такова, что ее требования никогда человек исполнить, как...
Лопухин Любовь, или заповедь о любви настолько неисчерпаема, что человек всегда останется пред нею в долгу, как бы ни старался ее исполнить. - Закон. 3десь разумеется, по контексту речи, закон...
МакАртур Чтобы показать, как любовь исполняет закон, Павел приводит четыре из Десяти заповедей, касающихся человеческих отношений поведения и сводит их к одной всеобщей заповеди Ветхого Завета. Он цитирует...

Другие переводы

ТурконякаТоді не чинитимеш перелюбу, не вб'єш, не вкрадеш, не пожадатимеш чужого. Усі інші заповіді містяться в цьому слові: Полюбиш ближнього свого, як самого себе.
ОгієнкаБо заповіді: „Не чини пере́любу“, „Не вбивай“, „Не кради́“, „Не свідку́й неправдиво“, „Не пожада́й“ й які інші, вони мі́стяться всі в цьому слові: „Люби свого бли́жнього, як самого себе!“
РБОПотому что все заповеди: «не нарушай супружескую верность, не убивай, не воруй, не желай чужого» — и эти, и остальные заповеди заключены все в одной: «люби ближнего, как самого себя».
RSTИбо заповеди: «не прелюбодействуй», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «не пожелай чужого» и все другие заключаются в сем слове: «люби ближнего твоего, как самого себя».
NASB+For this, "You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet," and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, "You shall love your neighbor as yourself."