Комментарии
| РБО | Иов 41:3 |
| Лопухин | Если до сих пор Апостол говорит о будущем обращении народа израильского ко Христу исходя из известных теоретических положений, то теперь он прямо и определенно говорит, что это обращение непременно... |
| Лопухин | Апостол заключает отдел IX-ХI гл., а вместе и всю дидактическую часть послания благодарением и славословием Богу, Который неисследимыми для человека путями ведет все к предназначенной Им от... |
| МакАртур | Цитата из Иов 35:7. |
Другие переводы
| Турконяка | Або хто дав йому раніше, щоб воно було віддане? |
| Огієнка | Або хто давніш Йому дав, і йому бу́де відда́но?“ |
| РБО | И кто дал Ему хоть что-нибудь, что Он обязан вернуть? |
| RST | Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать? |
| NASB+ | Or who has first given to Him that it might be paid back to him again? |