Комментарии
| Лопухин | Кроме высокомерия, доходящего до пренебрежения к Иегове, о котором ранее говорил Давид (см. 25 ст.), враги отличаются нравственно-неопрятными приемами своих действий: они коварны, лживы,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Він засідає в скритих місцях наче лев в своїй загороді, засідає щоб схопити бідного, щоб схопити бідного, щоб його потягнути.  | 
| Огієнка | В укритті́ він чату́є, як лев той у за́рості, чатує схопи́ти убогого, хапа́є убогого й тягне його в свою сі́тку. | 
| РБО | Притаился в засаде, как в чаще лев,  притаился, несчастного хочет поймать — и поймает его в свою сеть!  | 
| RST | подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;  |