Другие переводы
Турконяка | Бог поглянув з неба на людських синів, щоб побачити чи є розумний, чи (є) той, що шукає Бога. |
Огієнка | Бог зо́рить із неба на лю́дських синів, щоб поба́чити, чи є там розумний, що Бога шукає. |
РБО | Бог взирает с небес на людей, смотрит: есть ли мудрец, есть ли ищущий Бога? |
RST | Бог с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога. |
NASB+ | You love evil more than good, Falsehood more than speaking what is right. Selah. |