Комментарии
| Лопухин | Писатель внимательно прислушивается к голосу, говорящему внутри его. Это указывает как на то, что сообщаемое им не есть плод человеческого измышления, но Божественное откровение, так и на то, что к... | 
Другие переводы
| Турконяка | Прихилю моє ухо в притчах, відкрию мою загадку на псалтирі.  | 
| Огієнка | нахилю́ своє ухо до при́казки, розв'яжу́ свою за́гадку лі́рою! | 
| РБО | Мое ухо внимает притчам,  под звуки лиры пойму иносказание.  | 
| RST | Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:  | 
| NASB+ | They saw [it], then they were amazed; They were terrified, they fled in alarm.  |