Комментарии
Лопухин | Бог управляет миром по законам милости и правды. "Милость и истина Его до облаков и неба; правда, как горы, и судьбы - бездна великая". Сравнения, употребленные автором, имеют целью показать, что в... |
Другие переводы
Турконяка | Господи, твоє милосердя в небі, і твоя правда до хмар. |
Огієнка | Господи, — аж до небе́с милосердя Твоє, аж до хмар Твоя вірність, |
РБО | Господь! Милость Твоя — до небес, истина Твоя — до облаков! |
RST | Господи! милость Твоя до небес, истина Твоя до облаков! |
NASB+ | Let their way be dark and slippery, With the angel of the Lord pursuing them. |