Комментарии

Лопухин "Изнемогал... дух" - когда я терял мужество, Ты, Господи, "знал стезю мою" - полюбил, одобрил мои действия, оказывал мне защиту и благоволение. - "Никто не признает меня" - не...

Другие переводы

Турконяка
Коли заникав у мені мій дух і Ти пізнав мої стежки. На цій дорозі, якою ми ходили, сховали мені засідку.
Огієнкаколи́ омліва́є мій дух у мені. А Ти знаєш дорогу мою: на дорозі, якою ходжу́, па́стку для мене сховали!
РБО
Смотрю направо и вижу:
никому нет дела до меня.
Нет для меня приюта,
моя жизнь никому не нужна.
RST
Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признает меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.
NASB+
Do not incline my heart to any evil thing, To practice deeds of wickedness With men who do iniquity; And do not let me eat of their delicacies.