Другие переводы
Турконяка | Хай визнаються Господеві за його милосердя і його подивугідні (діла) для людських синів |
Огієнка | Нехай же подяку складуть Господе́ві за милість Його та за чу́да Його синам лю́дським, |
РБО | И славят они Господа за Его милость, за чудеса, что Он творит для людей. |
RST | Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих! |
NASB+ | They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt, |