Комментарии

Лопухин Солнце и луна исполняют данное Богом назначение, служить указателями времени, и солнце знает свой срок ("знает запад" - знает свой закат, когда перестает светить). Когда солнце прекращает...

Другие переводы

Турконяка
Він зробив місяць для часів, сонце пізнало свій захід.
Огієнкаі місяця Він учинив для озна́чення ча́су, сонце знає свій за́хід.
РБО
Ты луну сотворил, чтобы указывать сроки.
Солнцу час заката назначен.
RST
Он сотворил луну для указания времен, солнце знает свой запад.
NASB+
The Lord has established His throne in the heavens; And His sovereignty rules over all.