Комментарии

Лопухин Переходя теперь к новой группе увещаний, главным образом к убеждению бегать распутства и влияния распутных женщин, Премудрый здесь (ст. 1-2), как и ниже (Притч 6:20;...

Другие переводы

Турконяка
Бо ноги безумности зводять тих, що нею послуговуються, з смертю до аду, а її стопи не закріпляться.
Огієнкаїї ноги до смерти спускаються, шео́лу тримаються кроки її!
РБО
Ее стопы спускаются к смерти,
шаги направлены к Шеолу.
RST
ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
NASB+
Her feet go down to death, Her steps lay hold of Sheol.