Комментарии

Лопухин Человек тем более должен стремиться к мудрости, что она не есть только человеческое качество, но сила присущая, - конечно, в бесконечной степени, Самому Богу: высочайшая мудрость составляет печать...

Другие переводы

Турконяка
Розумністю безодні розбиті, а хмари пролили роси.
ОгієнкаЗнання́м Його порозкрива́лись безо́дні, і кроплять росою ті хмари.
РБО
Его ведением разверзаются бездны,
и облака источают росу.
RST
Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
NASB+
By His knowledge the deeps were broken up, And the skies drip with dew.