Комментарии
Лопухин | Человек тем более должен стремиться к мудрости, что она не есть только человеческое качество, но сила присущая, - конечно, в бесконечной степени, Самому Богу: высочайшая мудрость составляет печать... |
Другие переводы
Турконяка | Розумністю безодні розбиті, а хмари пролили роси. |
РБО | Его ведением разверзаются бездны, и облака источают росу. |
RST | Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою. |
MDR | Господь Своим знанием сотворил воду. Благодаря Его мудрости небо нам шлёт дожди. |
NASB+ | By His knowledge the deeps were broken up, And the skies drip with dew. |