Комментарии
Лопухин | Во главе всех правил ставится хранение заповедей закона (Моисеева), в чем, согласно самому законодателю (Втор 31:15), указывается истинная жизнь, истинное благо и спасение... |
Другие переводы
Турконяка | Милосердя плід для чоловіка, а краще бідний праведний ніж багатий брехливий. |
Огієнка | Люди́на великого гніву хай кару несе, бо якщо ти вряту́єш її, то вчи́ниш ще гірше. |
РБО | Грубиян пусть понесет наказание, если дашь ему поблажку — будет хуже. |
RST | Гневливый пусть терпит наказание, потому что, если пощадишь его, придется тебе еще больше наказывать его. |
NASB+ | [A man of] great anger shall bear the penalty, For if you rescue [him,] you will only have to do it again. |