Комментарии

Лопухин Идет ряд притчей политико-общественного содержания: преимущественно относительно царской власти. Царь здесь, как и в других местах книги Притчей (Притч 20:28;

Другие переводы

Турконяка
Гнів царя вісник смерті, а мудрий чоловік його вмилостивить.
ОгієнкаВиріша́льне слово в царя на губа́х, тому в су́ді уста́ його не спроневі́ряться.
РБО
В устах царя — вещее слово,
не ошибется он в своем приговоре.
RST
В устах царя — слово вдохновенное; уста его не должны погрешать на суде.
NASB+
A divine decision is in the lips of the king; His mouth should not err in judgment.