Комментарии

Лопухин «И убили всех мужеского пола», за исключением, конечно, тех, кто спасся бегством, или отсутствием в данной местности.

В кн. Суд 6:1; Суд 8:1...

Другие переводы

ТурконякаІ Стали до бою проти Мадіяна, так як заповів Господь Мойсеєві, і забили кожного з чоловічого роду.
ОгієнкаІ ру́шили війною па Мідіяна, як наказав був Господь Мойсеєві, і позабива́ли кожного чоловічої статі.
РБООни напали на мидьянитян, как повелел Господь Моисею, и перебили всех мужчин этого племени.
RSTИ пошли войною на Мадиама, как повелел Господь Моисею, и убили всех мужеского пола;
NASB+So they made war against Midian, just as the Lord had commanded Moses, and they killed every male.