Комментарии

Лопухин (ср. ст. 40–45). В благодарность Иегове за спасение от рабства египтян евреи должны были посвятить Ему своих первенцев (Исх 13:1,11–16). Теперь первенцы...

Другие переводы

ТурконякаІ ось Я взяв Левітів з посеред ізраїльських синів замість кожного первородного, що відкриває лоно, між ізраїльськими синами. Це їхній викуп і мої будуть Левіти,
Огієнка„А Я оце взяв Левитів з-посеред Ізраїлевих синів замість кожного перворідного, що розкривають утро́бу, з Ізраїлевих синів. І будуть Леви́ти Мої,
РБО«Я беру левитов из числа сынов Израилевых, Я забираю их Себе взамен первенцев Израильских — взамен первого плода материнского чрева. Левиты будут Моими,
RSTвот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,
NASB+"Now, behold, I have taken the Levites from among the sons of Israel instead of every first-born, the first issue of the womb among the sons of Israel. So the Levites shall be Mine.