| Турконяка | І чого за одяг клопочетеся? Гляньте на польові лілеї, як вони ростуть; не трудяться і не прядуть; |
| Огієнка | І про одяг чого ви клопочетесь? Погляньте на польові́ ліле́ї, як зроста́ють вони, — не працюють, ані не пряду́ть. |
| РБО | И об одежде что заботитесь? Посмотрите, как растут полевые лилии: не трудятся, не прядут. |
| RST | И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут; |
| NASB+ | "And why are you anxious about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin, |