Комментарии

Лопухин По свидетельству Евангелия Марка, Господь разрешает апостолам брать с собой «посох», а по Евангелию Матфея - запрещает (Мф 10:10, также и по Евангелию Луки). Как...
МакАртур обуваться в простую обувь Речь идет об обуви, состоящей из кожаной или деревянной подошвы, привязанной ремешками вокруг лодыжки и подъема. Такая обувь была необходимой защитой для ног ввиду...

Другие переводы

Турконякаале щоб взули сандалі і не зодягалися в дві одежі.
Огієнкаа ходити в санда́лях, „і двох убрань не носити“.
РБОтолько сандалии на ноги. «И не берите с собой смену одежды, — говорил Он. —
RSTно обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
NASB+but [to] wear sandals; and [He added], "Do not put on two tunics."