Комментарии
| РБО | Исх 26:31-33 | 
| Лопухин | (См. Мф 27:35-56).«И распяли Его» (стих 25). Вместо этого выражения в некоторых кодексах стоит выражение: «и стерегли Его» (ἐρύλασσον... | 
| МакАртур | завеса в храме разодралась надвое Говорится о тяжелом занавесе, отделявшем Святое святых от остального святилища (Исх 26:31-33; 40:20; | 
Другие переводы
| Турконяка | Тоді завіса в храмі роздерлася надвоє - згори додолу. | 
| Огієнка | І в храмі завіса розде́рлась надво́є, — від ве́рху аж додолу. | 
| РБО | Завеса в Храме разодралась надвое, сверху донизу. | 
| RST | И завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу. | 
| NASB+ | And the veil of the temple was torn in two from top to bottom. |