Комментарии

РБО…Тот, кто должен прийти… — См. прим. к Мф 11:3.
Лопухин Рассказ о прибытии ко Христу учеников Иоанна Крестителя, который поручил им спросить Христа, Он ли обетованный Мессия, евангелист Лука излагает сходно с Матфеем (Мф...

Другие переводы

ТурконякаПрийшовши до нього, чоловіки сказали: Іван Хреститель послав нас до тебе спитати, чи ти той, що має прийти, чи нам чекати на іншого?
ОгієнкаА мужі, прийшовши до Нього, сказали: „Іван Христитель послав нас до Тебе, питаючи: Чи Ти Той, Хто має прийти, чи чекати нам Іншого?“
РБООни пришли к Иисусу и сказали: «Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: „Ты — Тот, кто должен прийти, [47] или ждать нам другого?“»
RST Они, придя к Иисусу, сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам?
NASB+And when the men had come to Him, they said, "John the Baptist has sent us to You, saying, 'Are You the Expected One, or do we look for someone else?'"