Комментарии

Лопухин В числе слушателей притчи о неправедном домоправителе были и фарисеи, которые посмеивались (ἐξεμυκτήριζον) над Христом - очевидно, потому, что им казалось совершенной...

Другие переводы

ТурконякаЧули все це фарисеї, що були грошолюбці, - і сміялися з нього.
ОгієнкаЧули все це й фарисеї, що були́ сріблолюбці, та й стали сміятися з Нього.
РБОВсе это слышали фарисеи, падкие до денег, и они стали смеяться над Иисусом.
RSTСлышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.
NASB+Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things, and they were scoffing at Him.