Комментарии

Лопухин Это замечательное событие отмечает только один евангелист Лука. Кто-то из слушателей Христа - во всяком случае не ученик Христа, потому что ученик едва ли отважился бы приступить пред лицом народа...
МакАртур скажи брату моему, чтобы разделил... наследство «Право первородства» давало двойную долю наследства (Втор 21:17). Возможно, этот человек хотел иметь равную с братом...

Другие переводы

ТурконякаОзвався до нього хтось із юрби: Учителю, скажи моєму братові, щоб він поділився зі мною спадщиною.
ОгієнкаІ озвався до Нього один із наро́ду: „Учителю, скажи братові моєму, щоб він спа́дщиною поділився зо мною“.
РБООдин человек из толпы сказал Иисусу: «Учитель, скажи моему брату, пусть разделит со мной наследство!»
RST Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство.
NASB+And someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the [family] inheritance with me."