Комментарии
| Лопухин | Когда Елисавета родила сына, то это произвело радостное волнение среди ее соседей и родственников. Милость Господня к Елисавете была велика («возвеличил Господь...»), так как рождение сына... | 
Другие переводы
| Турконяка | А Єлизаветі настав час родити, і вона народила сина. | 
| Огієнка | А Єлисаветі настав час родити, — і сина вона породила. | 
| РБО | Елизавете пришло время родить, и она родила сына. | 
| RST | Елисавете же настало время родить, и она родила сына. | 
| NASB+ | Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she brought forth a son. |