Комментарии

Лопухин Не допускает никакого выкупа «все заклятое, cherem (слав. «обет»), что под заклятием отдает человек Иегове из своей собственности, человека ли, скотину ли, поле ли…» Заклятое — херем, во-первых,...

Другие переводы

ТурконякаІ все, що буде відложеним людиною, не викупиться але смертю помре.
ОгієнкаКо́жне закля́ття, що буде оголошене за закляття з-посеред людей, не буде ви́куплене, — буде конче забите.
РБОЧеловека, преданного заклятью, нельзя выкупить; он должен быть предан смерти.
RSTвсе заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти.
NASB+'No one who may have been set apart among men shall be ransomed; he shall surely be put to death.