Турконяка | Якщо ж священик, прийшовши, ввійде і огляне, і ось хворе місце в хаті поширюванням не поширюється після того, як оскробано хату, і священик очистить хату, томущо хворе місце вилікувалось. |
Огієнка | А якщо зно́ву ввійде священик і побачить, а ось — не поши́рилася зараза в домі по обтинкува́нні дому, то священик ви́знає той дім за чистий, бо зараза ви́лікувана. |
РБО | А если священник, придя, увидит, что после того, как дом оштукатурили заново, пятна уже не появляются, он должен объявить дом чистым: болезнь прекратилась. |
RST | Если же священник придет и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит дом чистым, потому что язва прошла. |
NASB+ | "If, on the other hand, the priest comes in and makes an inspection, and the mark has not indeed spread in the house after the house has been replastered, then the priest shall pronounce the house clean because the mark has not reappeared. |