Комментарии

РБОСамосуд был реакцией на произнесение Иисусом имени Бога, что считалось богохульством и каралось побиением камнями.
РБО…ушел из Храма. — В некоторых рукописях есть также слова: «пройдя через них, и так пошел дальше».
Лопухин Чтобы внушить иудеям более серьезное отношение к Своим словам, Христос заявляет, что Он существовал еще ранее Авраама. Притом Он говорит о Себе здесь «есмь», т. е. имею вечное существование...
МакАртур взяли каменья Иудеи поняли притязание Иисуса и поступили согласно Лев 24:16, где указано, что следует побить камнями всякого человека, ложно называющего себя...

Другие переводы

ТурконякаТоді схопили каміння, щоб кидати на нього. Ісус же сховався, і вийшов з храму, [пройшовши між ними, й попрямував далі].
ОгієнкаІ схопи́ли каміння вони, щоб кинути на Нього. Та схова́вся Ісус, і з храму пішов.
РБОТогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма. [67] [68]
RSTТогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.
NASB+Therefore they picked up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself, and went out of the temple.