| Турконяка | Приходить Марія Магдалина, звіщає учням, що бачила Господа і що він сказав їй це. | 
| Огієнка | Іде Марія Магдалина, та й учням звіща́є, що бачила Господа, і Він це їй сказав. | 
| РБО | Мария Магдалина приходит к ученикам и приносит им весть: «Я видела Господа!» — И она передала им то, что сказал ей Иисус. | 
| RST | Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что  видела Господа и что Он это сказал ей. | 
| NASB+ | Mary Magdalene came, announcing to the disciples, "I have seen the Lord," and [that] He had said these things to her. |