| Турконяка | Якщо ж перебуватимете в мені і мої слова у вас перебуватимуть, то чого тільки захочете, - просіть і буде вам. | 
| Огієнка | Коли ж у Мені перебува́ти ви будете, а слова́ Мої позоста́нуться в вас, то просіть, чого хочете, — і станеться вам! | 
| РБО | Но если во Мне вы останетесь и слова Мои в вас останутся, просите, о чем хотите, — и вам будет дано! | 
| RST | Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам. | 
| NASB+ | "If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever  you wish, and it shall be done for you. |