Комментарии

Лопухин Так как мир мог в свое оправдание выставить неведение, о котором говорит здесь Христос, то Христос разъясняет, что такое самооправдание совершенно неосновательно. Самое это неведение является...
МакАртур не имели бы греха Иисус не имел в виду, что если бы Он не пришел, то они были бы безгрешными. Он говорил о том, что Его приход ставил перед выбором и приводил непослушных к тяжелейшему и...

Другие переводы

ТурконякаЯкби я серед них не зробив тих діл, яких досі ніхто інший не зробив, то гріха не мали б, а тепер і побачили і зненавиділи мене й мого Батька.
ОгієнкаКоли б Я серед них не вчинив був тих діл, яких не чинив ніхто інший, то не мали б гріха́. Та тепер вони бачили, — і знена́виділи і Мене, і Мого Отця.
РБОЕсли бы не сделал Я среди них дел, которых никто другой сделать не может, они были бы тогда невиновны. Но теперь они видели их — и все равно ненавидят и Меня, и Отца Моего.
RSTЕсли бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего.
NASB+"If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well.