Комментарии
| РБО | Откр 9:8 | 
| РБО | …вторгся народ… — Сравнение саранчи с войском см. в Притч 30:27. В древневосточных текстах встречается сравнение войска с саранчой. | 
| Лопухин | По мнению блаж. Иеронима, под «народом» в ст. 6 пророк разумеет ассириян, вавилонян, мидян, македонян и римлян. Но, очевидно, пророк продолжает начатую выше речь о нашествии саранчи; «народом»... | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо сильний і безчисленний нарід пішов на мою землю, його зуби - зуби лева, і його кутні зуби як левеняти.  | 
| Огієнка | Бо на Край Мій прийшов люд міцний й незчисле́нний, його зуби — як ле́в'ячі зуби, а па́ща його — як в леви́ці. | 
| РБО | В страну мою вторгся народ, [1]  бесчисленный и могучий. Его зубы — словно у льва, челюсти — как у львицы!  | 
| RST | Ибо пришел на землю Мою народ сильный и бесчисленный; зубы у него — зубы львиные, и челюсти у него — как у львицы.   | 
| NASB+ | For a nation has invaded my land, Mighty and without number; Its teeth are the teeth of a lion, And it has the fangs of a lioness.  |