Комментарии
| Лопухин | Из намеченных в предшествующей речи двух неправильных мыслей Иова (Иов 34:5-6,9) Елиуем пока была опровергнута только одна - отрицание Божественного Правосудия. Разбору... |
Другие переводы
| Турконяка | Чи скажеш: Що вчиню, згрішивши? |
| Огієнка | Бо ти говорив: „Що́ поможе тобі? Яку ко́ристь із цього я матиму більшу, аніж від свойого гріха́?“ |
| РБО | говоришь: „Что мне пользы? Грешить или нет — что толку?“ |
| RST | Ты сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил? |
| NASB+ | "For you say, 'What advantage will it be to You? What profit shall I have, more than if I had sinned?' |