Турконяка | Розлютившись Еліус син Варахіїла, Вузіт з роду Рам з Авсітідійської країни, розлютився ж дуже на Йова, томущо він проголосив себе праведним перед Господом. |
Огієнка | І запалився гнів Елігу, сина Барах'їлового, бузянина, з роду Рамового, — на Йова запали́вся гнів його за те, що той уважав душу свою справедливішою за Бога. |
РБО | Но зато разгневался Элигу́, сын Барахе́ла, потомок Бу́за из рода Рам. На Иова он разгневался за то, что тот считал правым себя, а не Бога, |
RST | тогда воспылал гнев Елиуя, сына Варахиилова, Вузитянина из племени Рамова: воспылал гнев его на Иова за то, что он оправдывал себя больше, нежели Бога, |
NASB+ | But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned, because he justified himself before God. |