Комментарии
| Лопухин | Друзья безжалостно относятся к Иову, а между тем его положение должно возбуждать чувство сострадания. | 
| Лопухин | Эти бедствия состоят прежде всего в лишении того, что создавало в прежнее время его славу, доставляло ему в обществе почет и уважение (ст. 9; ср. Иов 39:7 и... | 
Другие переводы
| Турконяка | Люто зі мною вчинив в гніві, сприйняв мене наче ворога.  | 
| Огієнка | І на мене Свій гнів запали́в, і зарахува́в Він мене до Своїх ворогів: | 
| РБО | Воспылал Он на меня гневом  и к врагам Своим причислил.  | 
| RST | Воспылал на меня гневом Своим и считает меня между врагами Своими.  | 
| NASB+ | "He has also kindled His anger against me, And considered me as His enemy.  |