Комментарии
| Лопухин | Пророк сетует о своей стране, которую он видит уже опустошенною, но объясняет эту судьбу иудеев их ожесточенностью, с какою они отвергали закон Иеговы. Потребуется особые плакальщицы, чтобы... | 
Другие переводы
| Турконяка | і розкину їх в народах, яких не знали вони і їхні батьки, і нашлю на них меч, щоб вигубити їх ним, | 
| Огієнка | І розпоро́шу Я їх серед наро́дів, яких ні вони, ні батьки їхні не знали, і пошлю Я за ними меча́, аж поки не ви́гублю їх! | 
| РБО | Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля:  «Накормлю Я народ этот полынью,  напою водой ядовитой!  | 
| RST | Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я накормлю их, этот народ, полынью, и напою их водою с желчью; | 
| NASB+ | therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "behold, I will feed them, this people, with wormwood and give them poisoned water to drink. |