Комментарии
| Лопухин | Иудеи осквернили самый храм языческими мерзостями, устроили жертвенники дня сожжения детей своих в долине Тофет. За это им нет прощения и Господь превратит их страну в пустыню. | 
Другие переводы
| Огієнка | І стане труп цього наро́ду за сте́рво небесному пта́ству та земній звіри́ні, і не буде, хто б їх відстраши́в! | 
| РБО | И трупы людей из этого народа станут пищей для птиц небесных и зверей земных, и некому будет отогнать птиц и зверей. | 
| RST | И будут трупы народа сего пищею птицам небесным и зверям земным, и некому будет отгонять их. | 
| NASB+ | "And the dead bodies of this people will be food for the birds of the sky, and for the beasts of the earth; and no one will frighten [them away.] |