Комментарии
| Лопухин | Вавилон и его боги падут (1–8), а Израиль и Иуда получат в это время свободу (4–5). — Это две главные мысли пророчества L и LI-й главы. Развивая их, пророк говорит, что раньше народ избранный много... | 
| Лопухин | С некоторыми изменениями здесь повторяются Иер 49:19–21. | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо земля затрясеться від голосу здобуття Вавилону, і в народах почується крик.  | 
| Огієнка | Від ро́зголосу про взятття́ Вавилону земля задрижи́ть, і почується крик між наро́дами! | 
| РБО | Будет взят Вавилон,  и от шума земля содрогнется, все народы крик услышат.  | 
| RST | От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.   | 
| NASB+ | At the shout, "Babylon has been seized!" the earth is shaken, and an outcry is heard among the nations.  |