Комментарии

Лопухин В одиннадцатом году правления Седекии Иерусалим был взят Навуходоносором; Седекию схватили во время его бегства из города и выкололи ему глаза, предварительно заставив его видеть казнь его сыновей;...

Другие переводы

ОгієнкаА решту наро́ду, позосталих у місті, та перебі́жців, що поперехо́дили до нього, і решту народу, що позоста́лися, вигнав Невузар'адан, начальник царсько́ї сторо́жі, до Вавилону.
РБОВсех, кто еще уцелел в городе, включая перебежчиков, перешедших на сторону вавилонского царя, — всех, кто уцелел, Навузарада́н, начальник стражи, отправил в Вавилон.
RSTА остаток народа, остававшийся в городе, и перебежчиков, которые перешли к нему, и прочий оставшийся народ Навузардан, начальник телохранителей, переселил в Вавилон.
NASB+And as for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard carried [them] into exile in Babylon.