Турконяка | І було в днях Йоакіма, сина Йосії, царя Юди, аж до одинадцятого року Седекії, сина Йосії, царя Юди, аж до полонення Єрусалиму в пятому місяці. |
Огієнка | І було воно й за днів Єгоякима, сина Йосіїного, Юдиного царя, аж до кінця одина́дцятого року Седекії, сина Йосіїного, Юдиного царя, аж до ви́ходу Єрусалиму на вигна́ння в п'ятому місяці. |
РБО | И во времена царя Иудеи Иоакима, сына Иосии, Господь возвещал Иеремии Свое слово, и позже, вплоть до одиннадцатого года правления царя Иудеи Седекии, сына Иосии, до пятого месяца, когда жители Иерусалима были угнаны в плен. |
RST | и также во дни Иоакима, сына Иосиина, царя Иудейского, до конца одиннадцатого года Седекии, сына Иосиина, царя Иудейского, до переселения Иерусалима в пятом месяце. |
NASB+ | It came also in the days of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, until the exile of Jerusalem in the fifth month. |