Комментарии
Лопухин | От светлой картины будущего пророк снова обращается к печальному настоящему. Как Израильское, так и Иудейское царство заслуживают наказание от Бога и поэтому бедствия разразятся над ними одно за... |
Лопухин | За это беззаконие, уничтожающее внутреннюю силу Израильского царства, Господь обратит на него Свою ярость, которая будет наполнять Израильскую землю, как огонь. Самым наглядным свидетельством гнева... |
Другие переводы
Турконяка | Бо Манассія їстиме Ефраїма і Ефраїм Манассію, бо разом воюватимуть проти Юди. На цих всіх не повернувся гнів, але рука ще висока. |
Огієнка | Манасі́я — Єфре́ма, а Єфре́м — Манасі́ю, ра́зом обоє на Юду. При цьому всьому не відверну́всь Його гнів, і ви́тягнена ще рука Його! |
РБО | Справа отрезали — остались голодны, слева стали есть — не насытились. Каждый грызет плоть руки своей! |
RST | И будут резать по правую сторону, и останутся голодны; и будут есть по левую, и не будут сыты; каждый будет пожирать плоть мышцы своей: |
NASB+ | And they slice off [what is] on the right hand but [still] are hungry, And they eat [what is] on the left hand but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm. |