Комментарии

ЛопухинОбъяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, 4Цар 18:13 - 4Цар 20:19.

Другие переводы

ТурконякаЦе слово, яке про нього сказав Бог:
Він опоганив тебе і висміяв тебе дівчино, дочко Сіоне, над тобою покивав голову, дочко Єрусалиме.
ОгієнкаОсь те слово, яке Господь говорив про нього: Гордує тобою, сміється із тебе діви́ця, сіонська дочка́, вслід тобі головою хитає дочка Єрусалиму!
РБОи вот слово, которое изрекает о нем Господь:
  
Дева Сион презирает тебя,
смеется она над тобой!
Иерусалим головою качает,
глядя тебе вслед.
RSTвот слово, которое Господь изрек о нем:
презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона, покачает вслед тебя головою дочь Иерусалима.
NASB+this is the word that the Lord has spoken against him:
"She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken [her] head behind you, The daughter of Jerusalem!