Комментарии
| Лопухин | Евреи, отказываясь слушаться истинного пророка, надеялись спастись от гибели своей ловкостью и политическими интригами. Но Исаия от лица Господа возвещает им, что для них единственной помощью может... | 
| Лопухин | Израиль сам очутится скоро в таком положении, в каком были некогда враги его. Пророк припоминает, во-первых, поражение, какое нанес Давид филистимлянам при Ваал-Перациме (2Цар... | 
Другие переводы
| Турконяка | І ви не радійте, ані хай не переможуть вас кайдани. Томущо я почув від Господа Саваота про довершені і скорочені діла, які Він зробить по всій землі.  | 
| Огієнка | Тож не насміха́йтесь тепер, щоб не стали міцнішими ваші кайда́ни, бо призна́чене зни́щення чув я від Господа, Бога Саваота, про всю землю. | 
| РБО | Перестаньте же пустословить,  а не то ваши цепи станут еще тяжелее! Услышал я от Господа, Бога Воинств: всей земле предначертана кара!  | 
| RST | Итак не кощунствуйте, чтобы узы ваши не стали крепче; ибо я слышал от Господа, Бога Саваофа, что истребление определено для всей земли.   | 
| NASB+ | And now do not carry on as scoffers, Lest your fetters be made stronger; For I have heard from the Lord God of hosts, Of decisive destruction on all the earth.  |